2017考研英语长难句分析每日一句(314)
2016.06.24 14:39

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(314)

  The target is wrong, for in attacking the tests, criticsdivert attention from the fault that lies with ill-informed or incompetent users.

  译文:

  目标是错误的,因为在抨击这些测试时,批评者没有注意到由于使用者对测试不甚了解或使用不当所造成的错误。

  点睛:

  for引导的是原因状语从句,其中介词短语in attacking...为该从句的状语。that引导的是以fault为先行词的定语从句,其中lie with意为“在于,决定于(某人)”。

  考点归纳:

  与动词lie相关的常见短语还有:

  *lie about/around零乱地摆放

  Books lay around the room m complete chaos.

  书乱七八槽地散放在房间内。

  *lie behind是(某行为的)原因

  Something else must lie behind your sudden interest in football.

  你突然对足球感兴趣肯定是有原因的。

  *lie down躺下

  You should lie down and rest.

  你应该躺下休息。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved