攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
2017考研英语长难句分析每日一句(297)
the merits of competition by examination aresomewhat questionable, but competition in thecertain knowledge of failure is positively harmful.
译文:以考试来竞争这种做法的价值本身有些令人质疑,而在明知有人考试会通不过的情况下还要进行竞争,则肯定是有害的。
点睛:本句是个并列句,由并列连词but连接。第一个分句的主干是the merits of competition...are...questionable,第二个分句的主干是competition…is…harmful。本句的理解难点是短语inthe knowledge of“在了解…的情况下”。注意knowledge在这里意为“知道,知晓”,而不是其常用的意思“知识”。
| 重点单词 | 发音 | 解释 |
| competition | [kɔmpi'tiʃən] | n. 比赛,竞争,竞赛 |
| certain | ['sə:tn] | adj. 确定的,必然的,特定的 pron. |
| questionable | ['kwestʃənəbəl] | adj. 可疑的,可置疑的 |