2017考研英语长难句分析每日一句(274)
2016.06.15 12:06

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(274)

  the "shareholders" as such bad no knowledge of thelives, thoughts or needs of the workmen employedby the company in which he held shares, and hisinfluence on the relations of capital and labour wasnot good.

  译文:“股东”本身对持股的公司里雇工们的生活、思想或需求一无所知,而且他们对劳资双方的关系也不会产生积极的影响。

  点睛:本句是由and连接的两个并列句,主干是theshareholders. had no knowledge…,and hisinfluence…was not good。在第一个分句中,过去分词短语employed...作定语修饰前面的workmen,相当于省略了who were的定语从句,定语从句in which he held shares修饰company。第二个分句是常见的主系表结构。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved