2017翻译硕士考研新词翻译:替酒师
2016.06.12 15:50

  翻译硕士考研考查的范围比较广泛,所以2017考研的同学需要平时多多积累,下面整理翻译硕士考研相关流行新词的翻译,供各位考生参考。

  Designated drunk “替酒师”

  一群朋友晚上出去聚餐的时候,一般都会指定一个人当专职司机,负责在聚餐结束后把大家送回家,因此,这个人就只能喝饮料、吃饭,不能饮酒。那么,如果有人向这个人敬酒怎么办呢?朋友们想了个办法,让他也指定一个可以替他喝酒的人。

  Designated drunk refers to someone chosen by a group of friends who assumes responsibility for all drink offers given to the designated driver at a party. Designated driver is someone chosen by the friends to drive everyone home after the party, and that means this person cannot take any shots.

  Designated drunk指一群朋友出去玩的时候指定一个人替最后开车送大家回家的人喝酒,可以称之为“替酒师”。那个派对结束后负责开车送大家回家的人叫designated driver,这就意味着派对期间这个人是不能喝酒的。

  The designated drunk is usually chosen by the driver. The designated drunk will take all offers of toasts, shots, and drinking competitions in place of the driver.

  通常来说,替酒师由指定司机选择,他要接受所有针对该司机的敬酒、干杯以及饮酒游戏邀请。

  出去玩的时候,还有一类人,他们不开车,尽情开怀畅饮,喝醉了以后不用别人送,也能自己回家。大家都说这类人脑子里一定有个指南针。

  Beer compass refers to the invisible device that ensures your safe arrival home after a booze cruise, even though you're too pissed to remember where you live, how you get there, and where you've come from. It seems that there is a beer compass in your head that can get you back at home without even remembering it.

  啤酒指南针指喝得酩酊大醉之后还能让你安全回到家的一种无形的指路设备,你可能醉得连住在哪里、怎么回家的以及从哪里回的家都不记得。好像你脑中有一个啤酒指南针,能够让你在断片的情况下回到家里。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved