2017考研英语拓展阅读:冷冻学能否将长生不老变为现实?
2016.06.06 14:39

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于冷冻学能否将长生不老变为现实?。

2017考研英语拓展阅读:冷冻学能否将长生不老变为现实?

  Since the beginning of time, humankind has been fascinated with the idea of what happens to us after we die. We deal with the question in innumerable ways, including through philosophy and religion. We also explore the idea through books, movies and music. Driven by the thought that it might be possible to live forever, some people have tried to figure out how to accomplish that.

  自古以来,人类一直对死亡后会发生什么这一话题非常痴迷。我们尝试了无数的方法来解决这一谜题,包括哲学和宗教,当然还有书籍、电影和音乐。被“长生不老”的可能性驱使,人们想方设法朝着这个目标迈进。

  In 1962, an American academic named Robert Ettinger published a book called “The Prospect of Immortality,” which would become the basis for “cryonics.” Cryonics is the process of freezing a human body after death with the hope that, sometime in the future, science will find a way to bring the frozen body back to life. Intrigued by the idea of cryonics and the people interested in it, photographer Murray Ballard embarked on a nine-year journey into that world, which took him around the globe. He offers the results of his investigations in his new book, also called, ‘The Prospect of Immortality.” (Gost Books, 2016)

  1962年,一位名叫罗伯特艾丁格的美国学者出版了一本名为《永生的前景》的书,在后来成为了“人体冷冻学”的基础。人体冷冻学指在人死后将尸体冷冻起来,希望日后发达的科学能够找到复活尸体的办法。这一概念以及对这一概念感兴趣的人引起了摄影师莫里巴拉德的好奇,由此他展开了一场长达九年的探索之旅,足迹遍布全球。他在新书中向世人展示了自己探索的结果,书名也叫《永生的前景》。

  Ballard traveled everywhere from quiet seaside resort towns in the United Kingdom to high-tech labs in Arizona where he met some of the people who want their bodies to be frozen along with the people who provide that service. There are already some 200 people stored in liquid nitrogen and at least another 2,000 who have signed up to be frozen after they die. Through his photos, Ballard offers us a glimpse into this seldom-seen world.

  巴拉德走过了很多地方,从英国安静的海边疗养镇到美国亚利桑那州的高科技实验室,他认识了想把自己的身体冷冻起来的人,也结识了能够提供这项服务的人。目前已经有200多人将自己贮存在液氮中,而且至少还有2000人签订了协议,准备死后将自己的尸体冷冻。巴拉德的照片带我们走进了一个鲜为人知的世界。

  Catstat. Cryonics Institute, Clinton Township, Mich. March 2007.

  Catstat人体冷冻机构,克林顿镇,Mich.2007年3月.

  DNA archive. Home of David and Ellen Styles, Macclesfield, Cheshire, Britain. February 2009.

  DNA档案。大卫和艾伦斯泰尔斯的家,麦克莱斯菲尔德,柴郡,英国。2009年2月。

  Patient storage demonstration. Alcor Life Extension Foundation, Scottsdale, Ariz. August 2009.

  病人存储示范。 阿尔科生命延续基金,斯科茨代尔,亚利桑那。2009年8月。

  Temporary storage container, KrioRus facility, Alabushevo, Moscow. September 2010.

  临时储存容器,KrioRus设备,Alabushevo,莫斯科。2010年9月。

  Cryostats, Cryonics Institute, Clinton Township, Mich. April 2010.

  低温恒温器,人体冷冻机构,克林顿镇,Mich。2010年4月。

  Murray Ballard is a photographer born and based in Brighton, the United Kingdom. He graduated from the University of Brighton in 2007 with a degree in photography. His work has been exhibited around the world and published in the British Journal of Photography, Esquire and GQ among others.

  莫里巴拉德在英国的布赖顿出生和长大,2007年毕业于布赖顿大学,获得摄影学位。他的作品在全球展出并发表在英国摄影杂志、Esquire和GQ等多项杂志期刊中。

来源:华盛顿邮报

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved