考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方在线考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!
本期主题【诸子百家】
The Spring and Autumn period and the WarringStates period saw a great
transformation inChinese history which promoted culturalprosperity.Great
thinkers such as Laozi,Zhuangzi,Confucius, Mencius, Xuncius, Mozi, HanFeizi all
livedin these periods.For instance, Laozi thought that every coin has two sides,
such as weal andwoe, existence and inexistence, strong and weak, which are
opposite and can transform toeach other.Mozi set up the school of Mohism,
advocating thrift while opposing waste.Fromdifferent positions and
perspectives,they released voices on the social issues,and graduallyformed
different schools,which were called Hundred Schools of Thought in Chinese
history.
参考翻译:
春秋战国时期是中国历史上大变革的时代,社会大变革促进了文化的繁荣。这一时期出现了老子、庄子、孔子、孟子、荀子、墨子(Xuncius)、韩非子等大思想家。比如,老子认为各种事物都有对立面,如福和祸、有和无、强和弱等都是对立的双方,它们之间会相互转化。墨子开创了墨家学派(Mohism),主张节约,反对浪费。他们从不同的立场和角度出发,对当时的社会发表主张并逐步形成了众多派别,在中国历史上被称为“诸子百家”(Hundred Schools ofThought)。