2017考研英语拓展阅读:奥巴马被赞筷子功夫不错
2016.05.26 16:32

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于奥巴马吃米粉 被赞筷子功夫不错。

2017考研英语拓展阅读:奥巴马吃米粉 被赞筷子功夫不错

  President Barack Obama stopped for a meal with celebrity chef Anthony Bourdain on the first leg of the president’s historic Asia trip. The president will appear on an upcoming episode of Anthony Bourdain Parts Unknown on CNN, where the host dines on local eats off the beaten path around the globe.

  23日晚,美国总统奥巴马访问越南期间,与美国有线电视台(CNN)著名美食旅游节目主持人布尔丹会面,谈论了他的亚洲之行,以及他对越南民众、食物和文化的兴趣。

  The two ate at Bún ch? H??ng Liên in Hanoi, Vietnam just hours after the president lifted a decades-long arms embargo on the first day of his trip. Bourdain shared a picture of the two dining on Instagram Monday, saying Obama’s “chopstick skills are on point.”

  奥巴马造访越南,解除了对越南几十年的武器禁运,几个小时后就前往当地一家米粉店品尝了两份米粉。周一,布尔丹则在自己的社交网站账号上晒出和奥巴马品尝美食的照片并称,奥巴马使用筷子的技能相当赞。

  The celebrity chef also tweeted the total cost of their meal was $6—and the adventurous eater paid the bill.

  美食节目主持人布尔丹称,他为两人买了单,仅仅花费了6美元。

  President Obama will soon travel from Hanoi to Ho Chi Minh City before heading off to Japan. While in Japan, the president will become the first sitting U.S. President to visit Hiroshima, where the U.S. dropped an atomic bomb during World War II.

  奥巴马总统游览越南河内和胡志明市之后将前往日本。奥巴马将会成为美国第一位在职总统造访广岛,在二战期间,美国曾向广岛投掷原子弹。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved