2017考研英语长难句分析每日一句(146)
2016.05.05 14:59

  攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。

2017考研英语长难句分析每日一句(146)

  Rather, we have a certain conception of theAmerican citizen, a character who is incomplete if hecannot competently assess how his livelihood andhappiness are affected by things outside of himself.

  译文:相反,我们对美国公民有个特定的观念,即如果他不能恰当地评定自己的生计和幸福如何受到外界的影响,那么其公民特征就是不完整的。

  点睛:本句的主干为we have a…conception…,acharacter是the American citizen的同位语,其后是由who引导的定语从句。该定语从句是一个复合句,其中包含了一个if引导的条件状语从句,该状语从句中的谓语动词assess后面是一个由how引导的宾语从句。assess意为“评定;估定(财产的)价值”。livelihood意为“生活;生计”。

重点单词 发音解释
 assess[ə'ses]v. 估定,评定
 incomplete[.inkəm'pli:t]adj. 不完全的,不完整的
 certain['sə:tn]adj. 确定的,必然的,特定的
           pron.
 affected[ə'fektid]adj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
 conception[kən'sepʃən]n. 概念,观念,构想,怀孕
MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved