翻译硕士英语卷按专八标准命题,所以2017考研的各位考生需要认真研究复习此部分的内容。下面整理的2017翻译硕士考研英文词汇精选,供各位考生参考。
2017翻译硕士考研英文词汇精选(10)
短期放款 money at call and short notice端午节 the Dragon Boat Festival
短线产品 products in short supply; goods in short supply
短信 short messages; text messages
短信博士 texting PhD (A postgraduate in the UK has been awarded what is thought to be the country's first texting PhD . Dr Caroline Tagg, 33, spent three-and-a-half years tapping out an 80000-word thesis about SMS texts and its language at Birmingham University. 英国一名女研究生因研究手机短信日前被授予博士学位,她被认为是该国第一位"短信博士"。此人名叫卡洛琳•塔格,今年33岁,她花了3年半时间在伯明翰大学做短信研究,并写出了8万字的论文。)
断章取义 quote one's words out of context
短期工作实习 internship
短租房 short-term housing, short-term apartment (Despite the quickly-approaching Olympic Games, the cost for short-term housing near the Bird's Nest during the Games has plummeted as much as 50%, with room for negotiation, according to statistics. An oversupply of short-term apartments and the red-hot hotel reservation service are the major reasons for the sharp decrease, a real estate agent said. 数据显示,随着奥运会的临近,"鸟巢"附近的奥运短租房月租价格不但没有上升,反而大幅度下降,跌幅普遍达到50%,且价格还可以再商量。房产中介称,目前这种短租房的租金价格大幅下跌是因为供大于求,而酒店预订则相对火热。)
对冲基金 hedge fund
对等开放 reciprocal opening
对方付费电话 collect call
对...毫无顾忌 make no bones about ...
对话和合作 dialogue and co-operation
对奖活动 raffle
对讲机 talkie and walkie
对抗性矛盾 antagonistic contradiction
对口味 suit one's taste
对口支援 partner assistance (The new partner assistance model in Xinjiang has been copied from the Wenchuan earthquake recovery model. Xinjiang will receive more than 10 billion yuan in economic aid next year from its 19 partners. 即将实施的对新疆的对口支援模式借鉴了汶川灾后重建的模式。新疆明年将收到19个援建省市提供的超过100亿元经济援助。)
对内搞活,对外开放 revitalize domestic economy, open up to the outside world
对牛弹琴 play the harp( (lute) to a cow; cast pearls before a swine
对外经济技术交流 economic and technological exchanges with the outside world
对外招商 attract foreign investment
兑现承诺 make good on the promise
队长袖标(足球) skipper's armband
对种粮农民实行直接补贴 directly subsidize grain producers
对中西部地区适当倾斜 appropriately directed to the central and western areas of the country对抗或强制 confrontation or coercion
对人民币重新估值 revaluation of the Renminbi
独立董事制度 the independent director system
独立学院(大学中的) independent college
蹲点 (of cadres) stay at a selected grass-roots spot (for investigation and study)
蹲点跑面 gain experience in selected spots and then spread it over the whole area
敦煌石窟 Dunhuang Grottoes
多边贸易谈判 multilateral trade negotiation
多边贸易谈判 multilateral trade talks