攻克考研英语长难句要有恒心和耐心,一点点的去积累去提升,正是寒假小长假复习阶段,大家不妨每天看一看练练,既能积累词汇,还能提升翻译阅读能力。下面来看今天的句子。
If the moderate end of the legal community has itsway, the information on products might actually beprovided for the benefit of customers and not asprotection against legal liability.
译文:如果法律界的温和派占上风,产品的警示信息也许确实只是为了照顾顾客的利益,而不是充当免除法律责任的保护性措施。
点睛:本句是个复合句,主句的主干为.. . the informationmight actually be provided for the benefit ofcustomers and not as protection against legalliability。主句部分的谓语用了被动形式,谓语动词provide for有两个宾语,而not决定了两者的取舍关系——取前者,舍后者。句首足一个由if引导的条件状语从句。end在口语中意为“部分;方面”。to have one’sway意为“得逞;占上风”。
I will never allow him to have his way.
我决不会让他得逞。
| 重点单词 | 音标 | 解释 |
| legal | ['li:gəl] | adj. 法律的,合法的,法定的 |
| community | [kə'mju:niti] | n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落 |
| liability | [.laiə'biliti] | n. 责任,可能性,债务,不利因素,倾向 |
| protection | [prə'tekʃən] | n. 保护,防卫 |
| benefit | ['benifit] | n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. |
| moderate | ['mɔdəreit,'mɔdərit] | adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的 v. |