2017考研英语拓展阅读:宁夏公交车纵火嫌犯落网
2016.01.08 13:56

  考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于宁夏公交车纵火嫌犯落网的一篇文章。

2017考研英语拓展阅读:宁夏公交车纵火嫌犯落网

  There can be no excuse for such an inhumane acttargeted at innocent people.

  对无辜的人实施惨无人道的行为是没有任何借口可找的。

  The 33-year-old suspect, Ma Yongping, whoallegedly set fire to a bus on Tuesday afternoon,killing 17 people and injuring 33 more, reportedlywanted to inflict "revenge on society" after he failedto resolve a dispute over money with asubcontractor on a local construction project.

  今年33岁的嫌疑犯马永平,在周二下午点燃了一辆公交车,造成至少17人死亡,33人受伤。据报道,在与当地建筑工程的分包商发生债务纠纷,产生不满之后,马永平决定采取行动报复社会。

  The heavy casualties in the bus fire in Yinchuan, capital of the Ningxia Hui autonomous region inNorthwest China, have once again revealed the psychological scars caused by similar incidentsin recent years and exacerbated people's concerns over the safety in such crowded publicvenues as buses.

  在中国西北部的宁夏回族自治区的首府银川,这次公共汽车火灾造成了重大人员伤亡。此外,这次事件又一次揭开了人们最近几年因类似情况而造成的心理创伤,同时,也加剧了人们对于在公交车等拥挤公共场所安全的担忧。

    This is the most deadly bus fire since the summer of 2013, when a resident in Xiamen, EastChina's Fujian province, killed 47 people after setting fire to a bus for the same reason.

  本次也是继2013年,中国东部的福建省厦门市因同样原因而纵火造成47人死亡之后,又一次致命的公车起火事件。

  Even if Ma had become embroiled in a "pitiful situation", as some have claimed on the Internet,that is no excuse for murder. Some may question whether there are the necessary channelswhereby those like Ma can seek redress for perceived wrongs, but setting fire to a bus carryingpassengers crosses the moral and legal bottom line no matter what pressure a person may beunder.

  就像网友在网上所声明的一样,即使马永平处于很“可怜的情况”,但是也没有任何理由谋害他人。也有一些网友质疑,是否应该有一种必要的渠道,来帮助像马永平这样的人寻求纠正所犯的错误。但是,不管一个人有什么样的压力,在有乘客的公交车上纵火,也已经超越了道德和法律的底线。

  It is unavoidable that there will be this or that kind of dispute between people. But the failureto reach a settlement does not justify any party that feels injured taking matters into their ownhands in such a lawless way.

  在生活中,人与人之间产生各种各样的争执都是难免的。但是,未能达成和解也不能代表着感觉受到伤害的任何一方,可以用这么无法无天的行为来解决问题。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved