2016考研双语新闻阅读:《滚蛋吧!肿瘤君》冲击奥斯卡
2015.10.15 14:43

  考研英语阅读提分要多看多练多总结,很多题材都离不开时事新闻,大家平时要多注意阅读一些双语新闻,提升词汇量,拓展知识面。下面新东方在线分享双语新闻阅读,大家要多练练。

2016考研双语新闻阅读:《滚蛋吧!肿瘤君》冲击奥斯卡

  The film Go Away, Mr. Tumor will represent China inher bid for Best Foreign Language Film for the 88thAcademy Awards.

  电影《滚蛋吧,肿瘤君》将会代表中国参加第88届奥斯卡最佳外语影片的竞选

  According to the official website of the AcademyAwards, Go Away, Mr. Tumor, based on a real lifestory of cartoonist Xiang Yao (who went by herpenname Xiong Dun) and her battle with lymphoidcancer, will be China's entry for considerationamong submissions from 81 countries and regionsthis year. Sino-French production Wolf Totem and Cannes-winning director Jia Zhangke'sMountains May Depart, both previously rumored to be China's submission for the 88thAcademy Awards, were not found on the list.

  根据奥斯卡官方网站显示,《滚蛋吧,肿瘤君》--一部以真实的漫画师项瑶(笔名为熊顿)与淋巴癌抗争的过程为故事基础的影片--将成为今年中国递交的与81个国家地区竞赛的候选作品。中法合拍作品《狼图腾》和贾樟柯指导的戛纳获奖影片《山河故人》,之前都曾被外界传为会成为中国递交到第88届奥斯卡盛典的候选作品,但结果最终都没有在参赛名单中出现。

  Han Yan, director of the film which stars actress Bai Baihe and heartthrob Daniel Wu, said hewasn't aware that his film was considered for the Oscars.

  这部由白百合和吴彦祖联袂出演的影片的导演韩延表示:他从没有想过他的电影可以参加到奥斯卡最佳外语影片的角逐。

  "I learned about the news through the media. A couples of days ago my colleagues from WandaCinemas asked me repeatedly to give them a copy of my resume and photo. Now I realize thatit may have had something to do with this matter.

  “我是从媒体那里得知到了这个消息。几天前我在万达影院的同事反复要求我给他们一份我的简历和照片的副本。现在我才意识到可能和这件事有关.”

  There are so many excellent films, and we are really lucky that Go Away, Mr. Tumor was chosen!I want to thank everyone! I want to thank Xiong Dun. With my mind settled as still water, Iwant to proceed with hard work," wrote Han on his official Sina Weibo account.

  韩延在他的新浪官方微博上写到:“优秀的电影辣么多,肿瘤君能被选中真是幸运至极!感恩所有人!我要感谢熊顿!现在的我心如止水,埋头向前”

  Xiang (June 21,1982 - Nov 16, 2012) was diagnosed with lymphoid cancer in 2011. It isreported that Xiang was bored during her stay in the hospital and decided to draw herexperiences battling cancer in cartoons. Her optimistic attitude towards illness and humorousstories, published in a series titled Go Away, Mr. Tumor, went viral on China's social media asshe published them on her Sina Weibo account. A book of the same name was published inAugust, 2012, three months before Xiong died.

  项瑶(1982年6月21日——2012年11月16日)在2011年被诊断出患有淋巴癌。据说项瑶在医院期间感觉很无聊,所以决定用卡通的方式画出她与癌症抗争的经历。她用积极乐观的态度,把病魔写成了幽默的故事,成系列的出版并取名《滚蛋吧,肿瘤君》。这一系列作品在她的新浪微博发表之后,迅速在互联网上流传开来。同名书籍在熊顿去世三个月前的2012年8月正式出版.


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved