2016考研双语新闻阅读:中国第1个凯蒂猫公园落址浙江
2015.07.15 14:57

  考研英语阅读提分要多看多练多总结,很多题材都离不开时事新闻,大家平时要多注意阅读一些双语新闻,提升词汇量,拓展知识面。下面新东方在线分享双语新闻阅读,大家暑假复习要多练练。

2016考研双语新闻阅读:中国第1个凯蒂猫公园落址浙江

  China’s first Hello Kitty theme park officially opened in Anji County of Zhejiang province on July 1 (only six months late), giving the bobtail cat its first home on the mainland.

  中国第一个Hello Kitty 主题公园7月1日在浙江省的安吉县正式开业,这个短尾猫咪在大陆拥有了第一个家。

  Hello Kitty Park is home to 11 unique Hello Kitty attractions, including a luxury resort decked out with plush pink furniture, chandeliers and bows. The park is located about 30 minutes drive from the provincial capital of Hangzhou.

  凯蒂猫公园汇集了11处Hello Kitty 景点,包括一个豪华的度假胜地,挂满了毛绒粉红色的家具,吊灯和弓。该公园距杭州省省会约30分钟车程。

  The 95,000 meter square amusement park hosts Hello Kitty-themed performances, parades and features a decorated Ferris wheel, along with movies, shops and catering services.

  95000平方米的娱乐公园举办凯蒂猫为主题的表演,游行和特色的装饰费里斯轮,以及电影,商店和餐饮服务。

  The theme park, apparently the first large-scale theme park of its kind to open in China (at least until the Shanghai Disneyland opens next year), is expected to handle around 1 million visitors each year. It is the third Hello Kitty theme park to have opened outside of Japan.

  主题公园,显然是第一个大型主题公园,在中国开放(至少,直到上海迪斯尼乐园明年开幕),预计每年处理约一百万游客。它是除日本外第三个凯蒂猫主题公园。

  Tickets will cost 230 yuan for adults and 180 yuan for children. Visitors on the weekend, or those foolish enough to go during a Chinese public holiday, will be gouged out of an additional 50 yuan.

  该主题公园门票为成人230元,儿童180元。周末和节假日期间,那些不够聪明的游客会被“勒索”比平时高出50元的票价。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved