2016考研英语阅读长难句实例分析(69)
2015.06.02 14:18

    考研英语长难句是让很多考生头疼的一大难题,对于长难句的结构分析、主旨把握及语义提炼想到一步位并不容易,这需要大家熟练掌握语法的同时,平时多练习和总结才行。下面新东方在线就和大家一起通过实例练习及解析来一步步提升长难句的解读能力。

2016考研英语阅读长难句实例分析(69)

  1. Have regular-table discussion about people thefamily knows and how they got where they are.

  【分析】多重复合句。主句主干为 Have discussion。介词短语 about...作 discussion 后置定语;其中,the familyknows 为省略关系词的定语从句,修饰 people。how theygot where they are 作 about 的宾语,其中 where theyare 又作 got 的宾语。

  【译文】经常在就餐时讨论全家都认识的人以及他们是如何取得现在的成就的。

  【临摹】他们进行了很多努力,才有了今天的成就。

  2. When asked what they want to do, they should be discouraged from saying "I have noidea."

  【分析】多重复合句。when 引导时间状语从句,从句的主语和 be 动词被省略,补充完整应为 when theyare asked...。what 引导的宾语从句作 asked 的宾语。

  【译文】当孩子被问到“以后想干什么”时,家长应该阻止他回答说:“我不知道”。

  3. At the same time, listening through earphonesto the same monotonous beats for long stretchesencourages kids to stay inside their bubble insteadof pursuing other endeavors.

  【分析】简单句。动名词短语 listening throughearphones...作句子是主语;句子谓语和宾语分别为encourages 和 kids;不定式短语 to stay...作宾补。

  【译文】同时,用耳机长时间听同一种单调的音乐节拍会使孩子沉浸在自己的幻想中而不去追求其他的东西。

  【点拨】1) beat 可作名词和动词,且意义较丰富,本句中,该词用作名词,意为“音乐节拍”。2) stretch可作动词和名词,常见意思为“延伸”,句中为名词的用法,意为“(时间上的)连续,一段时间”。3)encourage “鼓励,激励”原是一个褒义词,但在本句中含贬义,可简单译作“致使,使得”。4) bubble 意为“气泡”,在此引申为“幻影,幻想”。

  【临摹】现在的父母什么事情都替孩子干,把孩子惯懒了。

  4. All these activities can prevent the growth of important communication and thinkingskills and make it difficult for kids to develop the kind of sustained concentration they willneed for most jobs.

  【分析】复合句。主句主干为 activities can prevent the growth...and make it difficult...。其中,prevent 和 make 为主句的并列谓语,it 为 make 的形式宾语,真正的宾语为不定式短语 todevelop...;该不定式短语中包含一个省略了关系词的定语从句,修饰 concentration。

  【译文】以上的活动都会阻止重要的沟通和思考能力的发展,并使孩子们很难形成大多数工作都需要的持久注意力。

  语法拓展

  动名词(短语)作主语

  动名词由动词+ing构成,否定形式为 not doing。动名词(短语)兼具动词和名词的性质,在句中,动名词短语作主语。又如:Seeing is believing.眼见为实。需要注意的是:动名词(短语)和不定式(短语)都可以作主语,但动名词(短语)作主语表示一般或抽象的多次行为或是说话人的习惯、爱好,而不定式(短语)作主语往往表示的是具体的活一次性的动作。在 it is no use/good, it isuseless 等后常用动名词作句子的真正的主语。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved