根据艾宾浩斯的遗忘规律,遗忘并不是随着时间的推移以同样的比例进行的,而是先多后少,先快后慢,所以在考研英语的复习中,我们必须对已学过的单词进行及时的巩固,不断强化记忆,在此教广大考生怎样通过阅读理解来强化记忆单词,希望帮助考生的词汇积累达到一个新的高度。
同学们应该知道,对于重点单词要对其进一步扩展,包括其相应的名词、形容词、副词、近义词和反义词以及短语等;对于词形相近或词意相近的单词或短语,要在比较中进行深化记忆。所以我们应该把单词放在阅读中去理解与应用——一方面强化自己忘记的单词;一方面,注意,熟词生义和一词多意的学习。如基础词act,我们可以这样学习:v.①行动,做事;②(on)起作用;③表演;④(for)代表,代替;n.①行为,动作;②(一)幕;③法令,条例
【真题例句】 Governments throughout the world act (v.②) on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community.[2000年翻译]
【例句精译】 世界各国的政府都基于一种观点行政,即人民的福利在很大程度上取决于本国的经济实力和国家的财富。
【真题例句】 The paid manager acting (v.④) for the company was in more direct relation with the men and their demands, but even he had seldom that familiar personal knowledge of the workmen which the employer had often had under the more patriarchal system of the old family business now passing away.[1996年阅读3]
【例句精译】 代表公司进行管理的领薪经理们与工人和工人的需求形成更加直接的关系,但甚至他们也很少像正在被淘汰的旧式家族企业的家长制中的雇主那样熟悉和了解工人的情况。
【真题例句】 Some , however , are less reasonable processes of different growth in which preconception of the form scientific theory ought to take, by persons in authority, act (n.①) to alter the growth pattern of different areas.[1996年翻译]
【例句精译】 然而,不同的发展过程中,有些不怎?合理——在这些发展过程中,一些权威人士对科学研究应该采取的方式有偏见,从而改变了不同科学领域的发展模式。
【真题例句】 The commercial TV channels — ITV and Channel 4 — were required by the Thatcher Government‘s Broadcasting Act (n.③) to become more commercial, competing with each other for advertisers, and cutting costs and jobs.[1996年阅读2]
【例句精译】 按撒切尔政府广播法的要求,商业电视频道——第一和第四频道——正在进行商业化,彼此竞争广告业务,降低成本,裁减员工。