2016考研英长难句翻译语法:同位语从句
2015.01.26 15:40

    长难句翻译是考研英语的难点,要想做好长难句的翻译,考生必须要熟练掌握语法知识点和提升句子结构的分析和辨别能力。下面新东方在线针对长难句中常出现的与语法知识点为大家解读。

2016考研英长难句翻译语法:同位语从句

  在句子中起名词作用的句子叫名词性从句。名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中能担任主语、宾语、表语、同位语等,因此根据它在句中不同的语法功能,名词性从句又可分为主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。今天我们就来重点讲一下其中的同位语从句。

  在复合句中用作同位语的从句叫同位语从句。同位语从句是名词性从句中的主要从句之一,从句作同位语表示与之同位的名词(短语)的实际内容,它的作用相当于名词,对前面的名词(短语)加以补充说明或进一步解释,相当于一个表语从句,它们之间的关系是同位关系,即主表关系。

  【例1】I have a dream that one day, all roads will be made plain.我有一个梦想,有一天,所有道路将变平坦。

  【例2】Museums play a role of education for the simple reason that they provide people with a good opportunity to have a deeper understanding of their own country’s tradition and cultures.博物馆在教育中发挥作用,原因很简单,它们为人们提供一个很好的机会,可以更深层次地了解自己国家的传统和文化。

  利用同位语的方法对简单句进行扩充,迅速“化腐朽为神奇”,提升句子难度,对作文加分很有帮助。例如:李先生是个好老师。

  Mr. Li is a good teacher.

  Mr. Li, a man, is a good teacher.

  Mr. Li, a real man, is a good teacher.

  Mr. Li, the realest man all around the world in history, is a good teacher.

  Mr. Li, one of the realest men all around the world in the history, is a good teacher.

  Mr. Li, one of the realest men all around the world in the history that I have ever seen in my life, is a good teacher.

  同位语从句的结构是:一个抽象名词+引导词+一个完整的句子

  同位语从句一般跟在某些名词后面,用以说明该名词表示的具体内容。

  可以跟同位语从句的抽象名词通常有news, idea, fact, promise, question, doubt, thought, hope, message, suggestion, words(消息), possibility等。

  【例句】I’ve come from Mr. Wang with a message that he won’t be able to see you this afternoon.我从王老师那儿得知他今天下午不能见你。

  英语中引导同位语从句的词通常有连词that, whether,连接副词how, when, where等。

  【例句】I have no idea when he will be back.我不知道他什么时候回来。

  注意:有时同位语从句可以不紧跟在说明的名词后面,而被别的词隔开。

  英国桂冠诗人约翰·梅斯菲尔德说:“快乐的日子使人睿智。”很多考生可能觉得这句话应该反过来说,但其实复习过一段时间以后,面对着越来越复杂的难题,你就会发现,保持快乐的心态,复习效率自然而然就会提高。


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved