2015考研英语阅读英文原刊《经济学人》:柬埔寨乱砍滥伐
2014.09.15 16:15

  2015考研英语复习正是强化复习阶段,考研英语阅读在考研英语中占了40分,所以考研英语阅读是英语科目中重要的一项。新东方名师范猛老师曾建议过考研生需要坚持每天泛读10-15分钟的英文原刊。强烈推荐了杂志《经济学人》.杂志中的文章也是考研英语的主要材料来源.希望考研考生认真阅读,快速提高考研英语阅读水平。

  Logging in Cambodia

  柬埔寨乱砍滥伐

  Dead wood

  树木之死

  A resurgence in illegal logging takes its toll

  非法砍伐再度猖獗

  OF THE five dirt-poor farmers who set out fromChhoeu Slab village in November in search ofrosewood, only four returned. The fifth isrecuperating in a Thai hospital, having been shot by a Thai border patrol. The boom in trade ofthe rich-hued hardwood has already claimed 15 lives in 2011, and dozens more have beenwounded by Thai soldiers. An unknown number have simply vanished. The shootings could yetbecome a source of tension between the Thai and Cambodian governments, whose relationshave improved immeasurably since Yingluck Shinawatra became Thai prime minister in August.

  11月,五个一贫如洗的农民从Chhoeu Slab村出发踏上了寻找紫檀树的征程,最终返回的只有四个。其中一人被泰国边境巡逻兵射伤后在泰国一家医院里接受复原治疗。2011年已有15人死于这种红色硬质木材交易,数以十计的人被泰国士兵射伤,还有不知道多少人就直接消失了。自泰国新总理英拉.西那瓦八月上台以来,泰柬关系已经大大改善,但枪击事件可能又会成为双边关系走向紧张的导火索。

  Slung along the Thai-Cambodian border, the forests of the Dangrek mountains were oncebrimming with the luxury wood. But rosewood stocks have fallen precipitously in recent yearsas illegal logging has run rampant. For Cambodian loggers, that means having to push fartherinto Thailand’s territory—risking capture, injury or death.

  泰柬边境的唐勒山曾有着茂密的奢华木种森林,但近年来由于非法砍伐极度猖獗,导致紫檀木数量锐减。这就意味柬埔寨的伐木工人需要更加深入到泰国的边境去伐木了——冒着被捕,受伤甚至生命危险。

  The cause of the boom is simple: growing demand in Vietnam and, especially, China. To meetthe demand, a complex network of loggers has sprung up, with the riskiest work carried outby the poorest. Some are country men plucked out by ringleaders promising large sums forsawn planks. Others are villagers solicited by local soldiers.

  交易增多的原因很简单:越南,尤其是中国对紫檀木需求持续增长。为了满足市场需求,一个复杂网络的砍伐团伙便产生了,最穷的人分工最危险。当地的头头向村民承诺伐木收入非常可观,其他一些村民被当地的士兵开出的诱惑条件而甘愿去冒险。

  Timber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks. For years the trade was overseen bytop officials, tycoons and their families, until international attention and even the Cambodianprime minister’s displeasure put a clamp on things. Environmental groups say it is now led byCambodia’s armed forces. A long-running Thai-Cambodian border dispute that flared up inearly 2011 around the temple of Preah Vihear has been a boon for the trade: the army has freeaccess to surrounding areas that others do not.

  原木通过卡车和船只从柬埔寨走私出境。数年来,直到引起国际关注甚至是柬埔寨首相透露出不满情绪声称要进行打击这些违法事件之前,这些非法贸易都由柬埔寨高层官员,商业大亨和他们的家族掌管。环保组织说现在这些事情已经由柬埔寨的武装部队领导。2011年初发生的泰柬边境柏威夏古寺主权纠纷确进一步加剧了非法贸易:军队能自由进入其他人不能进入的周边区域进行采伐。

  Inevitably, prices are rising with demand. On the international market, the best rosewood plankscan sell for $50,000 a cubic metre. A rosewood wardrobe can fetch $20,000. And as the tradediverts wood abroad, prices within Cambodia have climbed too.

  价格必然跟着需求走。在国际市场上。最好的红木在市场上能卖到50,000美金每立方米。一只红木衣橱可售达20000美金。随着木材的大量出口,柬埔寨国内的价格也已经上涨。

 

2015考研大纲解析

英语

2015年考研英语大纲原文汇总

2015年考研英语大纲解析汇总

数学

2015年考研数学大纲原文汇总

2015年考研数学大纲解析汇总

政治

2015年考研政治大纲原文汇总

2015年考研政治大纲解析汇总

西医综合

2015年西医综合大纲原文汇总

2015年西医综合大纲解析汇总

心理学

2015年心理学大纲原文汇总

2015年心理学大纲解析汇总

计算机

2015年计算机大纲原文汇总

2015年计算机大纲解析汇总

教育学

2015年教育学大纲原文汇总

2015年教育学大纲解析汇总

法律硕士

2015年法律硕士大纲原文汇总

2015年法律硕士大纲解析汇总

历史学

2015年历史学大纲原文汇总

2015年历史学大纲解析汇总

中医综合

2015年中医综合大纲原文汇总

2015年中医综合大纲解析汇总

农学

2015年农学大纲原文汇总

2015年农学大纲解析汇总

管理类联考2015年考研管理类联考大 纲原文汇总2015年考研管理类联考大 纲解析汇总 
经济类联考2015年经济类联考大纲原文汇总2015年考研经济类联考大 纲解析汇总

 


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved