2015考研英语词汇复习:与“马”有关的成语短语
2014.08.11 15:32

    2015考研英语词汇复习里行业常用的这些单词在此推荐给大家,英语基础在掌握一定的词汇量同时,也要熟知一些短语,这样对于考研英语的阅读和作文等都会有很大帮助。

    2015考研英语词汇复习:与“马”有关的成语短语

  1. 塞翁失马 a blessing in disguise, a loss may turn out to be a gain

  The failure of the summit may be a blessing in disguise.

  这次峰会的失败或许是塞翁失马。

  2. 一马当先 be the first, take the lead

  When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.

  大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。

  3. 汗马功劳 distinctions won in battle, one's contribution in work

  During the bilateral trade negotiations, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.

  为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。

  4. 单枪匹马 do something single-handedly

  Xiao Song, the center forward, takes the ball single-handedly into the rival's court, dodges all obstacles and shoots, he always manages to score nine times out of ten.

  中锋小宋常常单枪匹马带球冲到敌阵,避过重重围阻射门,且十有九中。

  5. 老马识途 an old hand is the best guide, an old horse knows the way

  The road is rugged and winding, so we have Lao Zhang lead the way because an old hand is the best guide.

  这段山路崎岖难行,老张老马识途,所以让他带路。

  6. 马到成功 win instant/speedy success

  If the problem is given to this research institute, which is well-equipped and well-staffed, we believe it can be both successfully and quickly done.

  该研究所设备好,人才济济,若把这个问题交给这个所,必定能够马到成功。

  7. 秣马厉兵 be combat-ready, (feed the horses and sharpen the weapons) make active preparations for war

  The two teams will play in the finals tomorrow. Both sides are combat-ready and hoping to do well.

  两支球队明日决赛,双方都在秣马厉兵,争取拿出最好的表现。

  8. 走马观花 give a hurried and cursory glance at, cast only a passing glance at

  Having business at hand, he only had a passing glance at Sanya.

  由于有公事在身, 他只能走马观花似地看看三亚的风景。

  9. 天马行空 an unrestrained and vigorous style of imagination (that brims with talent)

  Give your child a piece of blank paper, and he will show you an unrestrained imagination.

  给孩子一张白纸,他就可以天马行空。

  10. 悬崖勒马 pull back before it's too late

  In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.

  你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。

  八月伊始,部分高校2015年考研招生简章已经发布,请广大15年考生关注,预计到8月底9月初,2015年全国硕士研究生招生简章会陆续发布完成,新东方在线小编第一时间跟踪发布,请大家收藏关注!另有研究生专业目录考研参考书等最新考研信息,帮助考生及时了解目标院校招生政策及信息。

 

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved