考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇第30个小时
2014.07.11 17:14

  对绝大多数2015考研考生来说,考研英语就是背单词,单词是很多同学心中永远的痛。英语单词是写作的基石,要想取得写作高分,必须突破词汇。在此新东方在线小编在网上收集整理了“考研英语词汇速记宝典:38小时速记考研英语词汇,希望大家能通过此方式掌握考研英语大纲5500词汇量,顺利考研。

  38小时速记考研英语词汇的第30小时:通过句子记单词是学英语的最佳途径,这个系列的考研词汇的主旨是每小时识记10个英文句子,38小时即可搞定考研英语词汇。

  291. There was a rumor that the right-wing marshal had been discharged by Federal Tax Bureau.

  曾有谣言说,那位右派的执行官已被联邦税务局解雇。

  292. The greenhouse owner planted onion, garlic, carrots, cucumber and mushrooms in it.

  温室的主人还在温室里种植洋葱、大蒜、胡萝卜、黄瓜和蘑菇。

  293. Anyhow, it is unfair to compel a naive and cute kid to do the work of a mature man.

  无论如何,强迫一个天真可爱的孩子去做成人的工作是不公平的。

  294. It’s never exaggerative but reasonable to situate the laundry and lavatory at the rear of the living-room.

  将洗衣房和盥洗室设在起居室的后部不但不夸张,反而非常合理。

  295. She feels helpless that mosquitoes always sting her twin infants during their excursion.

  旅行途中她因自己的双胞胎婴儿总是被蚊子叮咬而感到无奈。

  296. The feedback from the jury’s findings showed that the candidate made an extraordinary contribution to the country.

  陪审团反馈的调查结果是,那位候选人曾对国家做出了非凡的贡献。

  297. He blended the clay and furnace ashes in fit proportion.

  他将黏土和骨灰按适当比例混合起来。

  298. After retiring, the widow relies on her slender pension and allowance (subsidy) to lead a tough life.

  退休后,那位寡妇依靠微薄的养老金和津贴过着艰辛的生活。

  299. It is necessary that the justice should prevail and the guilty men should be punished at last.

  正义最终取得胜利,作恶的人受到惩罚是必然的。

  300. The American Congress corresponds to the status of British Parliament as they both undertake important national affairs.

  美国的国会相当于英国的议会,因为它们都承担国家重要事务。

 

2015考研专业课暑假直播课 5元抢购
【管理类联考】【经济学】【教育学】【应用心理硕士】
【经济类联考】【中医综合】【教育硕士】【法律硕士(法学)】
【计算机】【西医综合】【心理学】【法律硕士(非法学)】
【美术学】

 

【热点聚焦】【考研关注】
 2015年考研政治暑期备考必知6件事 2015年考研考生必知常识
 2015暑期备考:考研政治高效复习策略 考研金融学 多元经验才好就业
 2015考研院校排名:中医学专业排名前10高校 2015年医学生考研流程
 2015年考研报考:十大新兴专业 你真的适合读MBA工商管理硕士吗

【复习备考】

【专题推荐】

 2015年医学生考研科目 专业硕士2015考研全面解读
  2015考研:悉数那些不用考数学的专业 2015考研备考 数学  英语
 2015考研英语阅读经验:从错一半到38分 2015年考研备考月历
 跨专业考研经验谈:心态+安排+效率 2015考研八大统考专业课复习指导




MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved