51. Some adult males and females are occupied in sowing grains in acres of fertile and fruitful field.
一些成年男女正在肥沃多产的广阔土地上忙碌地播种谷物。
52. The thirsty porter uncovered the kettle, and then drank the last drop of juice.
那位口渴的搬运工揭开壶盖,把一壶果汁喝光了。
53. The workmen, who were holding spades, squeezed gold ore particles out of tons of rock in the pit.
手握铲子的矿工在矿井中将金矿颗粒从成吨的岩石中分离出来。
54. The grocer, who was driving a wagon, got frustrated by the frost and slippery lane.
驾着马车的杂货商因冰冻路滑而沮丧。
55. The evil selfish landlord was cursed and defied by cynical farmers in poverty.
那位可恶自私的地主受到愤世嫉俗的穷人的咒骂和蔑视。
56. My workmate gestured, clarifying his intentions of using a forged(faked) passport in haste.
我的同事打着手势,匆忙地解释着他使用假护照的意图。
57. It is evident that the typist (receptionist) wearing fashionable blouse is capable.
很明显,那位穿着时髦女衬衫的打字员(接待员)很能干。
58. The pregnant woman clumsily sliced up a loaf and put them on a rack oven.
那位孕妇笨拙地将面包切成片,放在架式烤炉上。
59. For the sake of security, he steered the steamer into port and cast anchor before the awful hurricane came.
为了安全起见,在可怕的暴风雨来临之前,他把汽船驶进港口抛锚停泊。
60. The client selected a pair of jeans, an elastic pants and a gown for his madam.
那位顾客给夫人买了一条牛仔裤,一条有弹性的便裤和一件女礼服。
2015考研专业课暑假直播课 5元抢购 | |||
【管理类联考】 | 【经济学】 | 【教育学】 | 【应用心理硕士】 |
【经济类联考】 | 【中医综合】 | 【教育硕士】 | 【法律硕士(法学)】 |
【计算机】 | 【西医综合】 | 【心理学】 | 【法律硕士(非法学)】 |
【美术学】 |