考研英语阅读篇章:巴西男子痴迷韩流 多次整容变亚洲人
2014.06.13 18:12

    新东方在线小编为大家整理考研英语阅读系列篇章精选,通过双语阅读的方式,帮助同学们捕捉国内外新闻以及最前沿的奇人异事。考生可作为备考资料,阅读的同时将不熟的单词牢记。

    考研英语阅读篇章:巴西男子痴迷韩流 多次整容变亚洲人

    A white Brazilian man with blonde hair and blue eyes has taken the extraordinary step of undergoing surgery to look like an Asian.

  一位金发碧眼的巴西白人男子迈出了惊人的一步,经过多次整容他把自己整成了一张亚洲人的面孔。

  Xiahn, 25, has a love for 'K-pop' and Korean dramas and became obsessed with looking like the locals during his time as an exchange student in the country. A year at Dongseo University in South Korea gave him the desire to have 'slanted eyes' and dark hair.

  25岁的夏恩热爱韩国流行音乐和韩剧,在去韩国做交换生期间,他开始痴迷于拥有韩国人的面孔。在韩国东西大学一年的学习期间, 他很渴望自己也能有上斜的小眼睛和黑色的头发。

  'I put my fingers inside the eye and pulled. That was the way I wanted to have my eyes,' he told Brazilian newspaper Zero Hora.

  “我曾把手指放在眼角处拉动,我就是想让自己的眼睛变成这个样子。”他在接受巴西《零点报》采访时说。

  Xiahn underwent more than 10 operations to get the desired look, spending more than $3000 to look remarkably like a natural-born Asian man.

  夏恩为达到现在的面容曾先后进行了10多次整容手术,花了3000多美元,最终达到了土生土长的亚洲人面容效果。

  'I guess now yes I'm there, I just need to wait for the swelling (to go down) for the end result,' he said. ‘I was not afraid that something would go wrong, but I was afraid to stay with scarring in the eye and so I did look plastic, but everything worked out.’

  “我想我现在终于成功了,我只需要等浮肿消除就能看到最后的效果。”他说道,“我不害怕会出现什么问题,但我害怕眼睛上留有伤疤,因为这样就会看上去很假。不过一切都还顺利。”

  Originally named Max, the only thing hinting at Xiahn's former appearance is the shape of his nose.

  他的原名叫马克斯,对比整容前的马克斯和整容后的夏恩,唯一能辨认出两张脸属于同一个人的特点就是他鼻子的形状。

  Along with surgery to change the shape of his eyes, Xiahn wears dark eye contacts and dyes his hair black.

  除了通过整容手术改变了眼睛的形状,夏恩还佩戴深色美瞳,并把头发染成黑色。

  Hitting out at criticism, Xiahn said on his Facebook account: 'Regardless of religion that the person is, whether or not you believe in past lives, you have only this life, you have to be who you want to be.'

  对于一些批评的声音, 夏恩在自己的Facebook主页上说:“不管你属于何种教派,无论你是否相信前世今生,你能拥有和把握的只有今生,所以你一定要做你想做的人。”

  The cultural chameleon has been 'liked' thousands of times on Facebook and said he has been fascinated by life in South Korea since he was 19.

  夏恩的整容使他整个人的文化基调都变了,Facebook上有数千人给他点赞。夏恩说自己在19岁的时候就对韩国生活十分痴迷。

  He found surgeons in Brazil to carry out the amazing series of surgeries and said while his father supported his choices, his mother was less understanding.

  他发现巴西的整容医生医术十分高超。然而虽然夏恩的父亲支持他的选择,母亲还是有点不能理解。

  'For me it is normal to change appearance,' he said.

  “对我来说,容貌的改变十分平常。”他说道。

   以上是考研英语阅读篇章双语新闻系列分享,同学们在复习过程中找不到适合自己的方法可参考参考【2015暑期备考】专题,或选择>>点击查看资料下载中心。

    【书籍推荐】

    (2015)考研英语阅读理解Part B精讲精练

    考研英语阅读理解基础进阶88篇

    考研英语阅读理解提高冲刺72篇

    考研英语阅读理解精读100篇(高分版)


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved