实用考研英语词汇表达 (34)
2014.05.05 17:11

    考研英语词汇向来是考生开始备考的第一步,单词记忆不应放在词典里记忆,而是放在句子里灵活应用。如何有效背单词?看这里,为大家整理出实用的考研英语词汇表达句。

    实用考研英语词汇表达 (34)

  583. I hope to make copper copies of the telescope and microscope for hobby in the lobby.

  我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品。

  584. The sloped envelope indicates the development velocity of printing.

  那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。

  585. The rope is proper property to the prospering rope maker.

  绳子对成功的制绳者来说是真正的财产。

  586. It's a pity that the spitbox in the pit was hit and split.

  遗憾的是坑内的痰盂被打裂。

  587. The situation is fit for profiting and beneficial to the shops situated nearby.

  这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。

  588. The fanciful panda fan panics over the span of the pan-like panel.

  爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌。

  589. The advanced van has disadvantages as well as advantages.

  这辆先进的篷车有优点也有缺点。

  590. The original Organ Organization was originated with an original man.

  最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。

  591. The pale salesman wholesales scales on a large scale.

  面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平,鱼鳞)。

  592. The males think the females have talent for telling stale tales.

  男人认为女人有讲陈腐故事的才能。

  593. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.

  花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。

  594. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.

  结论包含了我对他的粗鲁所持的态度。

  595. In the pond the sponsor responded to the correspondent's corresponding responsibility.

  在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应。

  596. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.

  该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换。

  597. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.

  纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。

  598. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.

  被解雇的瑞士小妞吻了一度失踪的导弹和剪刀。

  599. The comb is combined with a bomb in the tomb.

  梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。

  600. The sum of the hammers is made in the summer summary.

  锤子总额在夏季总结里作了统计。

    制定自己的专属考研计划,参考最新专题【2015考研月历】,各科全方位深度指导内容详细指导查看专题【2015考研复习计划】,总有一种适合你的学习方法。同学在复习过程中找不到适合自己的方法可以选择新东方在线课程或下载在线复习资料>>点击查看资料下载中心。

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved