非英语专业学生英语写作中典型病句实例(二)
2014.02.20 14:56

    根据英语句子的语法结构要求,结合大学一、二年级及成人非英语专业学生英语写作中典型的病句为实例,主要分析常见的句子错误。

    修饰语错置(Misplaced Modifiers)

  由于句子中的修饰语和被修饰语之间放置的位置不恰当所导致的语意模糊现象叫修饰语错置。这种错误会破坏句子的连贯性,造成意义上的混乱。单词,短语和从句都可以做修饰语。修饰语错置有以下几种情况:

  1. 修饰语与被修饰语之间间隔太远(造成语意模糊)。例如:

  The story described two children, who, in the end, became close friends in a funny way.

  in a funny way本来是修饰described two children的,但是由于它的位置与became close friends靠的最近,就造成了歧义。应改为:

  The story described in a funny way two children, who, in the end, became close friends.

  避免这种修饰语错置,把修饰语和被修饰的词尽量靠近即可。再看一个病句:

  病句: Jack killed the bee that stung him with a magazine.

  改正: With a magazine, Jack killed the bee that stung him.


MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved