2014考研英语词汇轻松记忆(5)
2013.04.23 00:00

 

  62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.

  我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。

  63. I feed the food to the bleeding man in the flood.

  我把食品喂给洪水中的那个流血的人.

  64. It's a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.

  认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。

  65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.

  穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米.

  66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.

  筒状杯中的立方体占有一个立方米(的体积).

  67. Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot.

  把无斑点的土豆、番茄和烟草微粒放进热锅里。

  68. The preacher preached to the teacher's teacup.

  传教士对着老师的茶杯说教.

  69. "My behavior is on behalf of half zebras," the algebra teacher said.

  "我的行为代表了一半斑马的利益,"代数老师说.

  70. Unlike my uncle, I likely like that bike (bicycle).

  我不象叔叔,我很可能喜欢那辆自行车.

  71. She likes nothing but things of clothing and cloth.

  除了衣物和布料之类的东西外,她什么也不喜欢.

  72. The doctor's doctrine undid one dollar and a dozen of collars.

  博士的学说毁掉了一美元和一打衣领。

  73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.

  在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意.

  74. Vegetables and tablets on the stably established table show no instability.

  放在稳定设置的桌子上的蔬菜和药片没有显示不稳定性。

  75. Primarily, the prime criminal's crime has nothing to do with lime and overtime.

  首犯的犯罪基本上与石灰和加班无关.

《2014考研英语备考手册》《新东方在线2014考研英语备考手册》

 

MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved