2023年考博中译英段落翻译:秦始皇陵墓
考博英语是考博中重点考察的科目,想要更好的拿到高分成绩,对于同学来说,大家在实际的备考中,需要更全面的复习。考博英语考察的内容比较多,基础词汇、听力、阅读以及翻译技巧,还有写作,这是都是一套卷子的基本构成。那么对于每个部分,应该进行有针对性的训练。下面小编为大家整理了“2023年考博中译英段落翻译:秦始皇陵墓”,供大家参考。
原文:
秦始皇陵墓(the Mausoleum of the Emperor Qin Shihuang)坐落在陕西省西安市临潼区以东5公里的骊山北部,是中国历史上第一个 皇帝的最终休眠之地。它于公元前246年开始建造,工程持续了 38年。 它占地面积56.25平方公里,是中国历史上最大的陵墓。
参考译文:
The Mausoleum of the Emperor Qin Shihuang, located at the northern foot of the Lishan Mountain five kilometers east of Lintong District, Xi’an City, Shanxi Province, is the final resting place of the first emperor in the history of China. Its construction lasted for 38 years, commencing in 246BC. With an area of 56.25 square kilometers, it’s the largest mausoleum in China’s history.
以上就是关于“2023年考博中译英段落翻译:秦始皇陵墓”的相关内容,更多考博英语备考知识,请关注本频道的持续更新!