考博英语复习备考中,查找一些具体的备考资料,对于大家来说也是比较耗时的事情。为了让大家更好的来备考考博考试,小编为大家整理了一些具体的考博复习资料。下面跟随小编一起来看看“2023年考博英语每日一练”吧!
每日一练
词汇练习
1. Love was in the air in a Tokyo park as normally staid Japanese husbands gathered to scream out their feelings for their wives, promising ____ and extra tight hugs. [北京大学2013年真题]
A. attitude B. multitude C. gratitude D. latitude
2. The newcomers found it impossible to _____ themselves to the climate sufficiently to make permanent homes in the new country. [厦门大学2014年真题]
A. suit B. adapt C. regulate D. coordinate
难句练习
Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
每日一练答案解析
? 词汇练习
1. Love was in the air in a Tokyo park as normally staid Japanese husbands gathered to scream out their feelings for their wives, promising ____ and extra tight hugs. [北京大学2013年真题]
A. attitude B. multitude C. gratitude D. latitude
题干大意:东京一座公园的上空涌动着绵绵爱意,因为平时成熟稳重的日本丈夫聚集在一起,对妻子大声喊出了心里的爱意;设空处所填词义应与“love”主题保持一致,而且其并列后是“紧紧的拥抱”;对比选项正确答案是 C. gratitude:“表达感激,纷纷献上拥抱”。
2. The newcomers found it impossible to _____ themselves to the climate sufficiently to make permanent homes in the new country. [厦门大学2014年真题]
A. suit B. adapt C. regulate D. coordinate
题干大意:新来的人觉得……是不可能的;设空处所填动词应与后面的介词to 相搭配;因此从语义和语法上来看 B. adapt 是正确答案。“使自己很好地适应气候,在新的国家定居下来”。
? 难句练习
Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
注意词汇翻译措辞:
piece together 的宾语work 是正向的词汇,因此piece together 不翻译为“拼凑/拼接”,而翻译为“汇集”。
produce 的宾语是calendar“日历”,因此把produce 翻译成“编制”,而非“生产”。
give 的宾语是dates“日期”,因此把give 翻译为“列出”。
【参考译文】皮尔森汇集世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的技术千年历,它列出了人们有望看到数百项重大突破和发现的最迟日期。
以上就是关于“2023年考博英语每日一练”的相关内容,更多考博复习资料,请关注本频道的持续更新!