1. In fact the purchasing power of a single person’s pension in Hong Kong was only 70 percent of the value of the _______ Singapore pension.
A. equivalent
B. similar
C. consistent
D. identical
2. The world’s greatest sporting event, the Olympic Games, upholds the amateur ideal that ______ matters is not winning but participating.
A. anything
B. it
C. everything
D. what
【汉译英翻译练习】
1. 由于亚洲金融危机,全球股价暴跌。
2. 高等教育占到教育预算的30%。
参考答案
1.A
【句意】香港的个人退休金购买力实际上只是等同的新加坡退休金价值的70%。
【解析】形容词词义辨析。equivalent“等同的;等量的”;similar“相似的”;consistent“始终如一的,(论点、观点) 前后一致的;持续的”;identical“同一的;完全相同的”。由关键词“a single person’s pension in Hong Kong香港的个人退休金”与“Singapore pension新加坡退休金”的对应知“等同的”符合语境,故A项正确。
2.D
【句意】世界最大的体育赛事奥运会支持业余理想(即重要的是参与而不是获胜)。
【解析】语法结构——关系代词what引导主语从句。由关键词“matters is not winning but participating重要的是参与而不是获胜”的对应知这里需填写一个关系代词来充当主语并引导主语从句,由此知四个选项中D项“what”正确。
【汉译英参考答案】
1. 【参考译文】Owing to the Asian financial crisis, the stock prices tumbled in the world.
2. 【参考译文】Higher education accounts for 30 percent of the education budget..