西南财经大学考博英语真题
2021.03.09 16:27

  2021年全国医学博士英语统一考试将于3月13日进行。新东方在线小编会第一时间为大家整理医学考博英语真题内容,下面是小编为大家整理的西南财经大学考博英语真题作为参考,预祝大家逢考必过。

  Part A

  Translate the following into English

  我们也不应该忘记,广告给我们的钱袋做出了积极的贡献。没有这笔收入来源,报纸、商业电台和电视公司就不能生存。我们花很少的钱就能够买到一份日报,或者能够欣赏如此众多的广播节目,完全是由于广告商付了这部分钱。想想看,要是让你付全价,报纸会有多贵!

  Part B

  Translate the following into Chinese

  The basic reason for the existence of multi-nationa companies is the competitive advantage of a global network of production and distribution. This competitive advantage arises in part from vertical and horizontal integration with foreign affiliates. By vertical integration, most MNCs can ensure their supply of foreign raw materials and intermediate products and avoid the imperfections often found in foreign markets. They can also provide better distribution and service networks. By horizontal integration through foreign affiliates, MNCs can better protect and exploit their monopoly power, adapt their products to local conditions and tastes, and ensure consistent product quality.

  KEY

  Part A

  Translate the following into English

  We also should never forget that advertisements make a positive contribution to our wallets. Without this source of income, newspapers, commercial radio stations and TV companies couldn't survive. The fact that we spend very little money to buy a piece of daily or we can appreciate so many programs on the air are due to the advertisers who are responsible for this part of money. To think over, if you are made to pay the whole price, how expensive the newspapers will be!

  Part B

  Translate the following into Chinese

  跨国公司存在的根本原因是其全球性的生产和分配网络具有竞争优势。这种竞争优势部分产生于与国外附属机构的垂直和水平的整合。通过垂直的整合,大部分跨国公司都能保证其国外原料和中间产品的供应,避免常常在国外市场上出现的不完整性。它们还能提供更好的分配和服务网络。通过与国外附属机构的水平整合,跨国公司能更好的保护和利用他们的垄断力量,使他们的产品适应当地的情况和消费者的口味,保证稳定的产品质量。


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved