2018考博英语语法精讲:修辞倒装
2018.02.21 09:30

2018考博英语语法精讲:修辞倒装

  考博英语语法也是不可忽视的复习要点,对于语法的考察不仅出现在考博英语词汇语法题型、考博英语完形填空题型,更是贯穿于整个考博英语试卷中尤其是考博英语作文,下面新东方在线考博英语频道为大家系统全面的讲解2018考博英语语法各个重要知识点,希望大家认真复习。

  1.在以never, hardly, scarcely, rarely, barely, seldom, not only, not until, nor, little, nowhere, hardly….when, no sooner….than, by no means, under no circumstances 等开头的句子中,主谓要倒装。这些都是表示否定或半否定意义的词或词组。

  例如:

  Never have I come across such a difficult problem.

  我还从没有遇到过这样困难的问题。

  Seldom do I read such magazines. 我很少读这种杂志。

  No sooner had they left than the bus arrived.

  他们刚走,公共汽车就来了。

  Never before have I met him. 我以前从未见过他。

  Hardly did I think it possible. 我想这几乎不可能。

  Not only should we not be afraid of difficulties, but we should try our best to overcome them.

  我们不但应该不怕困难,而且要尽最大努力克服困难。

  Not until midnight did it stop raining. 直到半夜雨才停。

  (正常语序是:It did not stop raining until midnight. 注意not位置的变化)

  Very seldom do you find that two clocks or watches exactly agree. 你很难发现两个钟或表的时间完全一样。

  By no means will this method produce satisfactory results.

  这种方法决不会产生令人满意的结果。

  翻译练习(使用倒装结构):

  1)我从来没有读过这么一本有意思的书。

  Never have I read such an interesting book.

  2)她一点也不知道会发生什么事。

  Little does she know what may happen.

  3)我简直不相信这是真的。

  Hardly could I believe it (to be) true.

  4)我刚到家,就下起大雨来了。

  No sooner had I reached home than it began to rain heavily.

  5)最近我很少见到她。

  Seldom have I met her recently.

  6)爱因斯坦不仅是世界闻名的科学家,而且还是一个相当不错的小提琴家。

  Not only was Einstein a world famous scientist, but also a fairly good violinist.

  7)直到战争结束,他才回家。

  Not until after the war did he return home.

  (正常语序是: He did not return home until after the war.)

  8)在任何情况下,我们都不应该做违反人民意愿的事。

  Under no circumstances should we do anything against the will of the people.

  2.在以“only+状语”开头的句子中,主谓要倒装。这里only后面必须跟有它修饰的状语或状语从句,这是关键。否则就不倒装。

  例如:

  Only after the war was over was man able to realize the wickedness of the atomic bomb.

  只是在战争结束后人类才意识到原子弹的可恶。

  (注意:only 引导的状语从句不倒装,主句倒装。)

MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技股份有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved