2018考博英语翻译练习:学术不端
Academic misconduct
Researchers at higher education institutes who commit “academic misconduct” will receive punishments ranging from notices of criticism circulated on campus to being fired, according to new regulations from the Ministry of Education on July 19. Under the rules, universities are to create integrity records for researchers and incorporate academic honesty into evaluation systems.
7月19日,《高等学校预防与处理学术不端行为办法》正式颁布,学术不端的教研人员将会受到从通报批评到开除等不同程度的处罚。新《办法》出台后,高校将建立教学科研人员学术诚信记录,学术诚信并入考评范畴。
马上学:学术不端是指违背学术规范、道德的行为,包括plagiarism (剽窃),fabrication (捏造数据)和falsification (篡改数据)等。