2017考博英语词汇语法练习题(1)
2016.07.22 17:14

2017考博英语词汇语法练习题(1)

  2017考博英语词汇语法题大多数博士研究生招生院校都有此类题型,考博生们在平时复习可以多练习找找语感。

  1. After people have learned that magnets attract things, centuries passed ____ they took note of the fact that magnets sometimes also repel things.

  A. before B. until C. after D. since

  2. He is off to Paris again tomorrow. He tells me that, with this journey, he ________ there and back twenty times.

  A.will be B. will have been

  C.will go D. will have gone

  3. Many ways have been found_____small and simple machine to process large and complicated machine parts.

  A. by using B. to use C. using D. used

  4. I walked down the corridor, my footsteps_______frighteningly through the empty deserted building.

  A. echoing B. echoed C. to echo D. having echoed

  5. Apart from personal preferences, social context also affects—both directly and indirectly—the media and the media content to which you become exposed. For example, other members of the family often select media content that you _____, and you become exposed to it.

  A. would not have selected B. should not have selected

  答案解析:

  1. Abefore应该理解成“(几百年过去了,人们) 才……”; 如果用after应该是…after centuries passed they took note of the fact…; 如果用until, 应该是they didn’t take note of the fact that…until centuries passed。

  2. B此句意为:“他明天去巴黎,加上这次, 他就去了二十次了。”根据句意,应用将来完成时态。句中有back一词, 故D不合适。

  3. Bto use…, 不定式短语做way的定语, 只是因为定语太长,故将谓语前移,使句子避免头重脚轻。by using表示方式, 做状语用; using为动名词, 不能做way 的定语, way要求不定式做定语; used, 无论从语法结构上还是从意义上都讲不通。

  4. A分词短语做伴随状语, my footsteps与echo的关系是主动的,因此用现在分词。另外, 分词做伴随状语表示与谓语动词的动作同时发生, 所以用其一般式。

  5. A本句意为:“除了个人喜好外, 社会环境也会直接或间接地影响你使用的媒体和媒体的内容。例如, 家庭的其他成员常常选择的媒体内容你就未必选, 可是你也得使用。”句中暗含了 “如果是你, 你就不会选” 的意思, 所以用虚拟语气合适。should not have selected表示“本不应该选”; must not select表示“一定不要选”; cannot have selected表示“一定不能选”, 过于绝对。只有would not have selected 符合句意。

  C. must not select D. cannot have selected



MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved