2019年6月英语四级考试真题解析(总评)
2019.06.24 14:50

  新东方在线英语四级频道考后发布2019年6月英语四级考试真题解析(总评),同时新东方实力师资团队将对英语四级真题答案做权威解析,免费领取【大学英语四级真题解析】课程。更多2019年6月英语四级听力真题答案、英语四级作文真题范文、英语四级阅读真题答案、英语四级翻译真题答案,请查看2019年6月英语四级真题答案解析专题。预祝大家高分通过大学英语四级考试!

2019年6月英语四级真题及答案大汇总
题型


  第一部分:写作

  四级考试中的写作属于英语语言考察中的语言输出模块,主要考察学生的语言表达能力,虽然在四级所占的比重不大,但却起着打头阵的作用,至关重要。

  六月的“狂欢”,打不破的“魔咒”!继2016年6月的书信题材和2017年6月的通知题材,今年6月份再次考察了应用文体,新闻报道题材。此次四级作文不在于难懂而在于新颖,新闻报道对于四级考生来说是一个很难把握的题材,因为这种题材在历年的四级作文中既未考过,亦不是平时练习的重点题材。出题组再次把四级作文的反模板,反押题策略提到了一个新高。虽然这个题材对于广大考生来说有难度,但是却体现出了考试的公平。现在我们聚焦到题目上来,题目中的重点有两个,首先是“news report”这种新闻报道题材的要求,其次是“a volunteer activity to assist elderly people/a visit to a local farm/a visit to a Hope elementary school”帮助老年人的志愿者活动/参观当地农场/参观当地希望小学”的内容要求,无论是哪个话题,都要以遵循新闻报道这个题材的特征来写,不能过度夸张和脱离现实。其实对于有心的同学来说,这个题材并不陌生,属于非常规作文中的应用文类型,重在事实的解说和阐述上,可采用三段式,“总述-解说-展望”的结构段进行构思,并可套用应用文的句型进行写作,先总体介绍情况,再进行事实的三点罗列/解说,最后阐述收获和心得,表达展望期待。

  第二部分:听力

  听力在四级考试中有248.5分,占据了四级总分值的35%。然而,听力环节却被大部分考生誉为四级最难部分,往往是随缘得分。此次听力考试,总体来看难度适中,大致与往年持平。其中不少题目即便没有听懂原文,通过试听一致,所听即所得的基本原则,也可以轻松勾选出正确答案。

  在音频播放方面,今年的四级听力相对较为友好:语速适中,发音清晰,连读现象不多,这对大家的基本辨音和反应能力是有一定帮助的,毕竟结合辨音和反应能力才能够做到试听一致。

  在题目类型上,此次考试的出题点也算是符合常规了:3篇新闻的第一道题,都在新闻原文的前两句话中,符合新闻第一题看前两句话考主旨的基本出题套路。

  2篇长对话,原文所使用的单词以日常简单口语词为主,符合长对话简单易懂接地气的特征。此外,长对话题目基本都符合所听即所得,算是此次考试中的一大得分福利了。

  3篇篇章题,依旧是此次听力考试的重头戏,其中多个题目有多选项出词的现象。这考查的是大家的反应能力,即能否第一时间判断出,音频中关键词前后内容,是否与选项中关键词前后内容一致。

  最后,在听力内容上,此次考试选择的也是常见情景:学校情景类;日常交流类;旅科普类;时事类。

  总体来说,同学们平时如果练习过基本的发音和听力练习,考试时能做到试听一致,本次考试的听力部分是能够轻松过线的。

  第三部分:阅读理解

  阅读理解在四级考试中占比 35%,等同于听力,有句俗话说得好:得阅读者得天下,是一个大分值板块,相较于听力的听信息随缘,阅读是所有学生的主要得分点和主攻项目。在文章体裁上,议论文和说明文占绝大多数,由于记叙文带入性较强,便于学生理解,在选择文章时,出题者的选择会更加倾向于议论文和说明文,篇章话题仍旧为科技发展的新环境下的产业革新、新鲜活动项目以及人们的身心健康等居多,考察学生对文章的整体主旨的把控的同时,更加注重考察学生对细节甚至是一些细小词汇的考察。本次考试阅读难度适中,词汇虽难但附有中文提示,考的应用性话题较多,如有一篇文章考到线上CBT关于人们精神状态的调整,如果学生们能够整体把握文章主旨,虽然价格便宜,但没有明显效果,最终还是需要与医生交流,那么在做题中就不会产生太大偏差。做题过程中如果能找准关键词,比如52题popular,54题Professor Dowrick’s advice 以及55题emotionally vulnerable等关键词,并精准定位至第三第六最后一段的准确位置,注意逻辑词汇however的关联性,解题的思路会比较清晰,虽然第53题阅读量较大,但如果能辨别查清楚研究过程和研究结果的描写方式,最终定位到第五段,将选项进行比对做出答案应该也会相对简单一些。

  第四部分:翻译

  本次四级翻译题目总体来说难度为简单。从篇章主题来看,本次考题为文化类主题,三套主题分别为狮子舞、灯笼、剪纸。其中“中国剪纸”作为样题在翻译课的第一堂中就举例讲过,另外在我们的讲义分类词汇中舞狮和灯笼等相关中国文化词汇有做过补充,并且在新东方官网四级翻译预测中国文化类主题中包含有“舞狮”以及“元宵节灯笼”的篇章,所以这三篇来讲于考生而言比较熟悉,容易理解和进行翻译。

  从句式结构来看,本次三篇考题大多集中考察典型句式“是”字句型,是…的艺术形式。已经有多少年的历史。起源于什么时候。在什么时候流行,变得越来越流行等是文化类主题的一些典型句式。文化类主题涉及起源,以及发展时注意时态都是已经发生了的,要注意过去时、完成时的使用。此外,对于从句的考察较为简单,原因状语从句、结果状语从句等都比较容易把握,没有太大难度。

  从词汇层面来看,文化类词汇难度稍大一些,有些词汇为专有词汇,例如“春节”“元宵节”“灯笼”“舞狮”“民间艺术”是专有名词的表达,需要平时在文化类主题词汇时重点关注和记忆。另外描述文化类主题和发展时,有些词汇完全是可以通过直译和理解意思翻译出来的,不会影响考生在翻译题中的大体得分。


更多内容请查看【2019年6月英语四级真题答案解析】专题

2019年6月英语四级真题答案解析专题

扫码关注新东方在线服务号

扫码关注新东方在线服务号

>>四级答案这里最全


MORE+

    资料下载
    MORE+
    MORE+

    相关阅读 MORE+

    版权及免责声明
    1.凡本网注明"稿件来源:新东方在线"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属北京新东方迅程网络科技有限公司所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方在线",违者本网将依法追究责任。
    2.本网末注明"稿件来源:新东方在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方在线”,本网将依法追究责任。
    3.如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信weisen@xdfzx.com,我们将及时外理

    Copyright © 2011-202

    All Rights Reserved